Vai al contenuto

  • Log In with Google      Accedi   
  • Registrati ora!
  Moldova-mms.com News dal Regina Pacis Seborganelmondo  




SMMS   a
moldova-mms.com

     VEDI MEGLIO
    
e commenta >>

     IMGS   a:   live @ moldova-mms . com
     MMS    a:   live @ moldova-mms . com





- - - - -

Muta d' accento e di pensiero.


  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 10 risposte

#11 Rudy

Rudy

    MI

  • Ambasadiani MI1-e
  • StellaStella
  • Messaggi: 367

Inviato 30 June 2010 - 11:16:49


Un altro argomento su cui sarebbe utile applicare una buona diligenza è quello delle parole che vengono comunemente pronunciate con l' accento nel posto sbagliato. Si tratta di errori di accento molto diffusi.

Qui occorre soltanto memorizzare le parole corrette e pronunciarle nel modo corretto, evitando l' uso sbagliato, ancorché molto diffuso.

sbagliato: alcàlino
corretto: alcalíno

sbagliato: Bènaco
corretto: Benàco (il vero nome del Lago di Garda)

sbagliato: Bèngasi
corretto: Bengàsi (città libica)

sbagliato: càduco
corretto: cadúco

sbagliato: codàrdia
corretto: codardía

sbagliato: cosmopòlita
corretto: cosmopolíta

sbagliato: èdile
corretto: edíle

sbagliato: Fríuli
corretto: Friúli

sbagliato: guàina
corretto: guaína

sbagliato: leccòrnia
corretto: leccornía

sbagliato: Lèmano
corretto: Lemàno (il vero nome del Lago di Ginevra)

sbagliato: mòllica
corretto: mollíca

sbagliato: persuàdere
corretto: persuadére

sbagliato: rúbrica
corretto: rubríca

sbagliato: sàlubre
corretto: salúbre

Un caso particolare è la parola utensile.
Se la usiamo come aggettivo, è corretto dire: macchina utènsile. Ma come sostantivo va sottolineato che:
sbagliato: utènsile
corretto: utensíle

Questi esempi sono solo alcuni. Ne porterò degli altri, magari in un altro intervento

Ci sono poi casi in cui i custodi della buona e corretta pronuncia possono dire di avere ormai perduta la loro battaglia.

a) il verbo separare. In teoria sarebbe corretto dire: io séparo, tu sépari, egli sépara. Ma tutti dicono: io sepàro, tu sepàri, egli sepàra. Tutti i vocabolari ormai riportano questa versione come unica.

b) il verbo valutare e i suoi derivati. In teoria sarebbe, ed è, corretto dire: io valúto, tu valúti, egli valúta; e cosí: io sottovalúto o sopravvalúto. Ma tutti dicono: io vàluto, tu vàluti. egli vàluta; e cosí: io sottovàluto o sopravvàluto. E ciò nonostante tutti i dizionari riportino in questo caso la pronuncia corretta :(



e se non piangi, di che pianger suoli?




Leggono questa discussione 1 utenti

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi










                                                               Effettua i tuoi pagamenti con PayPal.  un sistema rapido, gratuito e sicuro.



info@ambasada.it

 Telegram.me/Ambasada     iMessage: info@ambasada.it

fax (+39) 02 70033057       tel (+39) 02 45077169


Sedi diplomatiche della Repubblica di Moldavia:

Ambasciata di Roma
   Consolato di Milano  Consolato di Padova





Privacy e Cookie Policy / Termini e Regole del Forum